ГлавнаяАнонсыАрхив новостейО библиотекеПравила пользованияСтруктура библиотекиИстория библиотекиНаши планыФотогалереяНаши партнерыНаши достиженияТаланты наших читателейИнформационные ресурсыЭлектронный каталогБиблиографические указателиМногонациональный БашкортостанВидео, буктрейлеры, презентацииПериодические издания на 2024 годМы в ОдноклассникахОнлайн сервисыЗадать вопрос библиотекарюПродлить книгуОнлайн-запись в библиотекуOnline-ответыНаши услугиКонтакты
РЕЖИМ РАБОТЫ:
ВТОРНИК - СУББОТА
с 11.00 до 20.00 Выходные дни: ВС, ПН
Санитарный день -
последняя пятница месяца
Адрес и телефон:
ул. Достоевского, 160
+7 (347) 216-47-92 |
Свет красив «В мире много неподдельно ярких черт, Но твоей лишь красотой, свет мой, жив...». Казахский поэт Магжан Жумабаев посвятил эти строки своей любимой. Он будто предвидел свою трагическую судьбу, чуствовал, что именно его любимая Зулейха, так же как жены декабристов, через много лет после его кончины в тюрьме будет бороться за него, совершая невозможные поступки, приложит все усилия, чтобы ее Магжана реабилитировали. В этом году ему исполняется 125 лет. Сочинения классика казахской поэзии переведены на десятки языков, в их перечень входят турецкий, татарский, русский языки. В честь 125-летия со дня рождения поэта, двадцать шесть песен были напечатаны на турецком языке и опубликованы в одном сборнике. М.Жумабаев был одним из самых образованных деятелей культуры советского Востока. За короткую жизнь он успел сделать многое. Именно он в первом своем сборнике восславил мудрость хана Аблая. Он в совершенстве владел русским, арабским, персидским, турецким, всеми диалектами тюркских языков, в т.ч. и древнетюркским языком. Много поэтов, которые ворвались в поэзию не только жемчужным поэтическим словом, но и незаурядной трагической судьбой. Пушкин, Лермонтов, Есенин, Брюсов - такие знаменитые личности есть у каждого народа. Из башкирской литературы мы знаем М. Акмуллу и Ш. Бабича, из татарской литературы - Тукая. Каждому из них нить истории уготовила память длиною на века, столетия. Казахская литература, казахская культура близка нам по духу, по многим схожим обычаям. Кто не знает великого Мухтар Ауэзова? Его великолепный роман «Путь Абая» и сегодня воспринимается, как ключ к разгадке казахской степной жизни. Достойные личности каждого народа и сквозь столетия пробиваются в современность и становятся культом преклонения, уважения и любви. Таким и является Магжан Жумабаев – один из основоположников современной казахской литературы. Он примечателен нам тем, что учился в медресе Галия в Уфе. В 1917 году окончил с золотой медалью Омскую учительскую семинарию. Работает в первом в Центральной Азии институте просвещения. В 1923 году по приглашению наркома просвещения РСФСР А. Луначарского преподает восточные языки в Коммунистическом университете трудящихся Востока в Москве. Одновременно в 1923-26 годах Магжан сам учится в Московском литературно-художественном институте, возглавляемом В. Брюсовым. В Москве он много занимается переводами на казахский язык произведений Лермонтова, Кольцова, Бальмонта, Мережковского, Вс. Иванова, Мамина-Сибиряка, Горького, Блока, а также стихи и поэмы Гете, Гейне и других зарубежных поэтов. Невозможно переоценить такую работу для просвещения казахского народа! В 1927 году Магжан возвратился в Петропавловск, где работал преподавателем педагогического техникума и в совпартшколе. А в 1929 году поэта арестовали по обвинению в японском шпионаже, троцкизме и буржуазном национализме, заключили в печально известную Бутырскую тюрьму и скоро приговорили к 10-летней ссылке на север, хотя он уверял, что и живого японца никогда в жизни не видел. Поэта отправили строить Беломорско-Балтийский канал, он валил лес в Карелии и был заключенным в одной из самых страшных тюрем – в Соловецком лагере особого назначения (СЛОН). Ему хоть на время удалось оттуда выбраться. Помогла его жена. Его любимая и любящая жена получила от мужа вот такое письмо: «Зулейха, родная, я столько тебе причинил в жизни горя, что не знаю, смогу ли когда-нибудь отблагодарить тебя. Мне больно писать тебе об этом, но твой муж осужден на целых десять лет заключения. На целых десять лет! … зайди к Максиму Горькому и объясни, что меня взяли без всякого основания, что я ни в чем не виноват». После освобождения по ходатайству М. Горького вернулся в Петропавловск, можно сказать, прямо тигру в пасть. Травля, гонения, предательства со стороны собратьев по писательскому перу принимают такие формы, что Магжан пытается покончить с собой и только случайно остается живым. 30 декабря 1937 г. он вновь был арестован и исчез словно в воду канул. Точно неизвестно, где и когда он погиб. Считается, что 19 марта 1938 года – последняя дата его жизни Магжана Жумабаева. Якобы именно в этот день поэта расстреляли как врага народа в «белой тюрьме» в Петропавловске, сообщил один из исследователей творчества поэта. В 1961 году на волне реабилитации таких, как Магжан, мучеников - поэт был реабилитирован, но его стихи еще долго оставались неизвестными широкому читателю. Только в 1987 году, благодаря хлопотам его верной жены Зулейхи Жалтыровой, Магжана реабилитировали еще раз. Главная заслуга Зулейхи в том, что она всю жизнь по крупицам собирала труды Магжана, хранила его рукописи в то время, когда это было смертельно опасно, «в подушках, матрасах, на чердаке. Будто знала, что его творчество будет востребовано спустя годы забвения». Так и произошло, хотя но это ушли десятки лет. «В судьбах великих сынов нации отражается ее судьба» - этот тезис по праву касается жизненного пути Магжана Жумабаева. Когда в столице Турции, Анкаре, провели Международный симпозиум в честь юбилея поэта, турецкий поэт Али Акбас сказал: «Магжан – поэт свободы и вольности. Магжан - человек, который умер за единство тюркских народов». (Источник: http://www.pkzsk.info/magzhan-zhumabaev-lyubov-chto-dvizhet-solnce-i-svetila/) 8 ноября, с участием казахского национально-культурного центра "Ак-Бата" Республики Башкортостан, студентов БГПУ имени М. Акмуллы, а также Уфимского торгово-экономического колледжа, в библиотеке состоялся Литературный вечер-знакомство, посвященный жизни и творчеству казахского поэта Магжана Жумабаева. После выступления Президента казахского НКЦ «Ак бата» Шумовой Маргубы Зиннуровны слово взяли молодые таланты педуниверситета имени М. Акмуллы. Студентка Селикова Асыл Жаннатовна подготовила доклад о жизни и творчестве Магжана Жумабаева и показала презентацию, а студент (уже 5 курса) Сагынбек Ильяс в очередной раз удивил аудиторию не только отличным владением башкирского языка, но и своими песнями на казахском языке. Также он великолепно рассказал стихотворение Шайхзады Бабича "Башкортостан" на башкирском языке, "Я казах" - на казахском. После зазвучала домбра в исполнении Султанбекулы Нурсултана. Стихотворение "Родной язык" исполнил Латыпов Асылбек Нургазиевич. В зале отраслевой литературы были оформлены разнообразные выставки - книжные и выставки-инсталляции. Одна из них посвящалась творчеству Магжана Жумабаева, на второй были представлены книги классиков казахской литературы. Еще три выставки-инсталляции организовали представители НКЦ "Ак-Бата". Здесь заняли свои места старинные предметы быта казахского народа, экспозиции, отражающие историческую жизнь народа, яркие национальные костюмы. В ходе мероприятия шел показ презентации «Традиции и обычаи казахского народа», подготовленный сотрудниками библиотеки. Завершил вечер обзор у книжной выставки «Тропою акынов». Отрывок из стихотворения Магжана Жумабаева «Летнее утро» Тепла и неги ночь полна, свиданья краткого пора, Пар над землей клубится белый, обоим, как всегда, желанна. Сияя серебром, волна непостоянный ветерок, Скользит по озеру несмело. Колеблется, как в колыбели, Уперлась в небосвод гора. Готов себя раскрыть цветок, В объятьях плотного тумана – чтоб лепестки запламенели...
|